(В.А. Цымбалюк, моей лучшей ученице)
На склоне холма распустился цветок,
Не знал никогда о-ханами¹.
Да как бы узнать он любовь людей мог,
Коль жил он с одними холмами.
Пусть горя он все эти годы не знал,
Но он не знал и восхищенья,
А кто-то, порой проходя, и плевал
В него со спесивым презреньем,
Потом говорил, мол, он лживый позёр
И блещет своей красотою
Он лишь для людей, как уйдут все, потом
Братается нежный весь с тьмою.
Но раз проезжал этим склоном холма
На лошади праведный воин,
И свет он и счастье искал тут и там,
Года воевал и был болен:
В походах провёл он все двадцать пять лет,
А может, был тридцать в них даже.
Казалось, что сердца уже вовсе нет
И сломлен боец был отважный.
Но вот он удивил прекрасный цветок,
В усталой душе адский холод
Оттаял. Почувствовал воин наш вновь,
Что он силён, свеж, бодр и молод.
"Прекрасен как этот наскальный цветок,
Какие цветов переливы!" -
Проснулась в бойце чёрством снова любовь.
Пусть духом совсем не смазливый,
Но воин растаял. Улыбка вот вновь,
Забытая за эти годы,
На нём появилась. Не находил слов
Боец. Даже горы и воды
Его не влекли. Он увидел в цветке,
Чего не видал эти годы.
Ох, как он забыл о такой красоте,
О нежности, хрупкой природе...
Раскрылся цветок перед храбрым сильней,
Ещё засиял он сильнее
И больше он нёс вдохновенья душе.
Воитель был не страшным зверем:
Душа расцвела, словно этот цветок,
И воин побрёл храбрый дальше.
Запомнил навечно он сей уголок,
Где ждал его нежный любимый дружок,
В ответ полюбив его даже.
________
¹О-ханами - традиционное японское весеннее любование цветением сакуры. Люди собираются вместе и любуются цветущими сакурами.