Проходят годы, годы камни точат,
А море бьёт, целуют волны дно.
На скалах гордого Кавказского нагорья
Тебе совью узорчатый венок!

Стою один...
Молчат в горах аулы,
Горюет даль, под каплями росы,
И плачет степь глухим вечерним гулом
В объятьях зацелованной красы.

А там, где сон, на темном небосклоне
Белеет в инее заснеженный Эльбрус...
Тебе, Кавказ, поэты песнь дарили,
Теперь и я аккорды подарю!..

Стою один, где сакли под горою,
Узоры ткут с зыбучей мглы,
Где над обрывами высóко надо мною
Меж скал летают горные орлы.

Тебе, Кавказ, волшебные предания
Слагали дни глубокой старины.
Там Пушкин, Лермонтов во времена восстаний
О красоте твоей поведали они.

Стою один...
Стою, молчу, диву даюсь,
Как скалы рушатся под вечностью весны.
Я сердцем тут, а мысли - в Беларуси,
На волнах Немана, где плавают челны.

Где сыпет синь озерам украшенье,
На темной глубине узоров тень ничья,
Где радость - смех, осенних звезд свеченье,
Где в грусти внешней, молодость ручья.

Проходят годы, дни ломают камни,
И море бьёт, целуют волны дно.
На скалах гордого Кавказского нагорья
Тебе совью узорчатый венок!



Перевел стихотворение «Гады́ бягуць» которое в 1926 году написал двоюродный брат моего прадеда Паўлюк Адамавіч Трус

2020